Παραλήρημα του σκοπιανού Τύπου Η Συμφωνία των Πρεσπών είναι νομικά μη δεσμευτική για τη «Μακεδονία», καθώς δεν αναφέρεται πουθενά ως συ...
Παραλήρημα του σκοπιανού Τύπου
Η Συμφωνία των Πρεσπών είναι νομικά μη δεσμευτική για τη «Μακεδονία», καθώς δεν αναφέρεται πουθενά ως συμβαλλόμενο μέρος, κάτι που δεν συνέβαινε με την Ενδιάμεση Συμφωνία που υπέγραψε η χώρα με την Ελλάδα, γράφει η μεγαλύτερη εφημερίδα των Σκοπίων, "Νέα Μακεδονία".
Συγκεκριμένα, στην Ενδιάμεση Συμφωνία που υπεγράφη τον Σεπτέμβριο του 1995 στη Νέα Υόρκη, η Ελλάδα και η Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας αναφέρονται σαφώς ως υπογράφουσες χώρες του εγγράφου.
Ωστόσο, στο προοίμιο της Συμφωνίας των Πρεσπών, εκτός από την Ελληνική Δημοκρατία, δεν υπάρχει άλλη χώρα με την οποία συνήφθη η συμφωνία, η οποία είναι εκτός όλων των διεθνών νομικών κανόνων, αλλά μόνο το πρώτο μέρος, αναφέρεται η Ελλάδα ( ως «πρώτο μέρος»), ενώ η «Μακεδονία» δεν υπάρχει, αλλά αναφέρεται μόνο ως «το δεύτερο μέρος», το οποίο έγινε δεκτό στα Ηνωμένα Έθνη σύμφωνα με το ψήφισμα 47/225 της 8ης Απριλίου 1993 στη Γενική Συνέλευση των Ηνωμένων Εθνών ( ως «η άλλη πλευρά»).
Σύμφωνα με τον καθηγητή Ιγκόρ Γιάνεφ, επιστημονικό σύμβουλο του Πανεπιστημίου του Βελιγραδίου και εμπειρογνώμονα του διεθνούς δίκαιου, το γεγονός ότι στη Συμφωνία των Πρεσπών η «Μακεδονία» δεν επισημαίνεται με την αναφορά «ΠΓΔΜ», όπως συνέβη με την Ενδιάμεση Συμφωνία, καθιστά άκυρη τη Συμφωνία των Πρεσπών.
Σε σύγκριση με την Ενδιάμεση Συμφωνία, όπου εμφανίζεται η ονομασία «ΠΓΔΜ» (γνωστή στη χώρα μας ως «αναφορά»), στη Συμφωνία των Πρεσπών δεν χρησιμοποιείται, αλλά η υποτιθέμενη ταυτότητα του άλλου μέρους αναφέρεται σε εκείνη που «περιγράφεται» στα ψηφίσματα του ΟΗΕ.
Είναι σαφές ότι τα ψηφίσματα του ΟΗΕ δεν μπορούν να καθιερώσουν μια νομική ταυτότητα για τα κράτη τα οποία προσχωρούν στον ΟΗΕ με τη νομική τους ταυτότητα, και εάν δεν έχουν τα ίδια, τότε δεν έχουν την ικανότητα να προσχωρήσουν επειδή ο ΟΗΕ είναι ο οργανισμός κυρίαρχων κρατών – μελών», εξηγεί ο Γιάνεφ.
Σύμφωνα με τον ίδιο, η μόνη έγκυρη ταυτότητα για τη σύναψη διεθνών συμφωνιών έως τις συνταγματικές αλλαγές που έγιναν το 2019 είναι η συνταγματική ονομασία Δημοκρατία της Μακεδονίας και η συμφωνία Πρεσπών συνήφθη το 2018, δηλαδή χωρίς έγκυρη ταυτότητα.
«Συμφωνίες που δεν συνάπτονται με την έγκυρη ταυτότητα ‘Δημοκρατία της Μακεδονίας’, δεν είναι νομικά έγκυρες συμφωνίες, επειδή το βασικό στοιχείο της συμφωνίας είναι ότι όλα τα μέρη έχουν έγκυρη νομική ταυτότητα κατά τη σύναψη της πράξης και της συμβατικής νομικής εκπροσώπησης, διαπραγμάτευσης, επικύρωσης και εκτέλεσης της συμφωνίας.
Συγκεκριμένα, η ταυτότητα πρέπει να ισχύει σε όλα τα στάδια έως την έναρξη ισχύος.
Στην περίπτωση της ενδιάμεσης συμφωνίας και ειδικά με τη Συμφωνία Πρεσπών, δεν έχουμε έγκυρη νομική ταυτότητα για το «δεύτερο μέρος», πράγμα που σημαίνει ότι η Συμφωνία των Πρεσπών συνάφθηκε χωρίς έγκυρη νομική ταυτότητα για ένα δεύτερο μέρος, ακόμη και χωρίς την ΠΓΔΜ - είπε ο καθηγητής Γιάνεφ.
Προσθέτει ότι, λόγω της έλλειψης έγκυρης αναγνώρισης, η Συμφωνία Πρεσπών είναι άκυρη και ως εκ τούτου, δεδομένου ότι έχει και παράγει νομικό αποτέλεσμα, είναι παράνομη συμφωνία.
«Αυτή η συμφωνία έχει νομική ισχύ στον ΟΗΕ και στο σύστημα της οργανωμένης διεθνούς κοινότητας.
Είναι εγγεγραμμένο στον ΟΗΕ και παράγει νομικές συνέπειες, και μία από τις συνέπειες είναι το νέο μας κρατικό όνομα στον ΟΗΕ: «Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας».
Για τους λόγους αυτούς, η Συμφωνία Πρεσπών ως παράνομη πράξη πρέπει να τερματιστεί, μονομερώς με διπλωματικό σημείωμα καταγγελίας στην Ελλάδα και με αναφορά αυτού του διπλωματικού βήματος στον ΟΗΕ (Γενικός Γραμματέας του ΟΗΕ και Πρόεδρος της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών) και σε όλες τις χώρες Μέλη του ΟΗΕ.
Αυτή η ειδοποίηση θα πρέπει να συνοδεύεται από ένα σημείωμα που ζητά το νέο όνομα του κράτους κατά την παράταση της ιδιότητας μέλους:
«Δημοκρατία της Μακεδονίας», δηλαδή αίτημα μέσω σχεδίου ψηφίσματος της Γενικής Συνέλευσης των Ηνωμένων Εθνών για παράταση της ιδιότητας μέλους στον ΟΗΕ με την ταυτότητα της Δημοκρατίας της Μακεδονίας - δήλωσε ο Γιάνεφ.
«Πήραμε το όνομα μας από το αρχαίο βασίλειο που κατέκτησε την Ελλάδα»
Η εφημερίδα Nova Makedonija στην ηλεκτρονική της έκδοση παρουσιάζει ένα αυστραλιανό έγγραφο του 1998, που αναφέρει μεν τη χώρα ως FYROM αλλά στο εσωτερικό κείμενο την παρουσιάζει ως «Μακεδονία».
Γράφει το σλαβικό δημοσίευμα:
Μεγάλο ενδιαφέρον μεταξύ των ‘Μακεδόνων’ προκλήθηκε από την ανακάλυψη του εγγράφου της Αυστραλιανής Πρεσβείας στο Βελιγράδι από το 1998, το οποίο χρησιμοποιεί το όνομα Μακεδονία και δίνει μια ενδιαφέρουσα περιγραφή του πώς προήλθε.
Στο επίσημο έγγραφο, μόνο στην αρχή χρησιμοποιείται ο όρος FYROM, ενώ η χώρα αναφέρεται ως Μακεδονία.
Παρέχει επίσης γενικά στοιχεία σχετικά με τη γεωγραφική θέση, την πολιτική και οικονομική κατάσταση, καθώς και τον πληθυσμό στη ‘Μακεδονία’.
Αλλά η εξήγηση για την προέλευση του ονόματος του κράτους προσέλκυσε τη μεγαλύτερη προσοχή.
«Η Μακεδονία πήρε το όνομά της από το αρχαίο βασίλειο που κατέκτησε την Ελλάδα υπό την ηγεσία του Φιλίππου της Μακεδονίας, καθώς και σχεδόν ολόκληρου του τότε γνωστού κόσμου, κατά τη διάρκεια της βασιλείας του γιου του Αλεξάνδρου του Μεγάλου - διαβάζει το έγγραφο που δημοσιεύθηκε τον Μάρτιο του 1998.
Το δημοσίευμα παρουσιάζει δύο ενδεικτικές σελίδες του σχετικού εγγράφου: